LARB er en thailandsk salat, men det er ikke en grøntsagssalat, i stedet er det en kødsalat. Den hakkede svinekød er vidunderligt krydret med fiskesauce, chili flager, limejuice, ristet klæbrig ris for at give det noget crunchy tekstur, og et vidunderligt udvalg af friske urter for at bringe alt sammen.
Som jeg nævner i alle mine thailandske opskrifter, er thailandsk mad meget et smag-testbaseret køkken. Så brug venligst de ingredienser, der er angivet i denne LARB-opskrift som vejledning, men ikke så præcis instruktion. Du skal smage test for at sikre, at din larb er afbalanceret som du kan lide det med fiskesaucen, limejuice, chilies osv.
Sommeren er her, og jeg er bestemt ikke i Bikini Shape! Jeg har rejst og nyder at spise alt, hvad jeg lægger mine øjne på, hvilket er alt! Så nu hvor jeg er hjemme for et par dage, ønskede jeg at gøre noget sundt og let. Det er også 100 grader, hvor jeg bor, så denne skål er velsmagende, når jeg er afkølet eller rumtemp. Jeg håber du nyder denne opskrift. Selvfølgelig kan du erstatte kødet til jorden svinekød, jordkylling, eller brug mørk kød kylling. Op til dig!
Første skridt er at koge kyllingen! Jeg skar kyllingebrystet i halvdelen for hurtigere tilberedningstid. Så hakker jeg det med min praktiske Dandy Cleaver. Ikke rod med hmong piger, fordi ved, hvordan man bruger disse ting. : Mens det er madlavning, er jeg prep the veggies - så venter du! Â
madlavning fra hjertet Hmong køkkenet i Amerika
Jeg brugte frisk jordkylling på købmanden og masser af urter. Dette er en stor frisk sommeropskrift. Pakket med masser af smag, lys og intet fedt. Alle urter og friske citrusfuice er en fantastisk kombination. Det er en regelmæssig skål i mit hus i sommer.
I de isolerede bjerglandsbyer i deres laotiske hjemland var madlavning. Ting af tradition, ikke det skrevne ord. Gode Hmong Cooks lærte fra deres ældste hvilke ingredienser til brug, og hvor meget af hver, ved syn, føler og smag. Opskrifter blev aldrig skrevet ned og fulgt til brevet. Madlavning, ligesom andre hmong kunst og håndværk, kom fra hjertet. '
Sheng Yang, og hendes forældre og fire søskende, immigreret til USA først til Kentucky, derefter Oklahoma og derefter Oregon â i 1979, da hun var ni. Sami Scriper, gift og tendens til hendes voksende familie, var Shengs nabo i Portland, Or. Sami arbejdede som lærer på Shengs Elementary skole. Taler til et lille publikum på Hmong Cultural Center i St. Paul på torsdag, minder Scripting, et år, du vidste ikke, hvad Hmong var, og det næste år var en fjerdedel af børnene i skolen Hmong.
Tre gange om dagen en Gong signalerer måltider til alle deltagere. Den afdøde er symbolsk fodret. Så alle deltager i begravelsen er også fodret. Det er almindeligt, at en familie har en eller flere køer eller buffalobuted og kogte hver dag for at fodre mængden. Cauldrons af kogende kød. er forberedt. Bjerge af ris er dampet. Som med mange ritualer og arrangementer, fødevarer er et afgørende element bidrager til solidaritet Hmong-folket. Forfatterne bruger et helt kapitel, madlavning til en skare, til retter, der almindeligvis serveres på Hmong sammenkomster.
Bogen er sprinklet med Hmong poesi og essays, som f.eks. Lee-yangs Året, min familie besluttede ikke at have papaya salat og ægruller til Thanksgiving, der formidler glæden og udfordringerne ved at vokse op Hmong i Amerika.
Bogen indeholder en omfattende diskussion af madlavningsværktøjer, pakkede ingredienser og grøntsager og urter, der anvendes i både madlavning og helbredelse. Snarere end at forsøge at dække over ingredienser, der kan seemout i unåde, såsom MSG, orunfamiliar til ikke-Hmong eller Hmong, der er vokset op i Amerika, Scripter og Yang tage udfordringen frontalt. Af Traditionel oksekød suppe, ko-lort suppe, lavet af oksekød mave, tarme, og orgel kød, de skriver: Modstridende sit navn, er den suppe lavet af sund ingredientsand sige meget nærende. Dog kan denne parabol ikke være for folk, der er en eller flere generationer væk fra at skulle spise det, der er til rådighed for at leve.
På bog signering, Scripter og Yangelaborated onwhat skelner Hmong madlavning fra andre sydøstasiatiske køkkener. Den smagfulde, duftende ris, der kræver to timer at lave mad, er en sondring . Yang fortæller, hvordan, efter at hun var gift for 25 år siden, gjorde jeg ikke ris i tre måneder. Hun kendte, at hendes svigerfar ville have rissaften og risen på samme tid. Jeg vidste, at han ville spørge: Hvem lavede risen i aften? Og hvis det var godt, ville det være det største kompliment nogensinde; Men hvis det var dårligt.
Det er også meget Hmong at lave mad medblosssoms, herunder squash og Yucca Blossoms. De usædvanlige urter og grøntsager, nogle bitter, især de lægemidler, kun plukket på deres højdepunkt, er en anden sondring . Okker med skud er også en del af køkkenet. SCRIPTER fortæller tyren om en vandretur, hun tog med Yangs familie nær Portland. Høne Scripter Realiserede Yangs Mor var ikke længere med dem og spurgte om hendes opholdssted, Yangs søster svarede, at hendes mor var der nede i ærterne, plukket enderne af. De spiste de ærter skyder dampet til middag den nat.
Denne opskrift kommer fra madlavning fra hjertet: Hmong køkkenet i Amerika. Hmong er en etnisk gruppe fra Laos, Thailand, Vietnam, Burma og Det sydlige Kina, og forfatterne af madlavning fra hjertet siger, at ingen gør en bedre larb end Hmong Cooks. Jeg har varig om Hmong madlavning og kultur på at kende nogle Awesomehmong studerende i et sommerprogram for nogle år siden - der er en stor Hmong-befolkning i Minnesota, især i Twin Cities. Denne kogebook kombinerer pænt opskrifter med information om HmongTradition og Kulturin Laos og America.
Vegan Chik Strimler fra Morningstar Farmsare Kødet erstatter her, selvom pænt marineret eller krydret Tempeh, Seitan eller Ekstra fast Tofu ville også være rigtig godt. Smagene i denne salat er så modige, at det, hvilket protein, du bruger, vil blive øjeblikkeligt med Larby godhed og smag spektakulære. Løfte.
Da jeg først begyndte at undersøge min kogebog, besluttede jeg, at jeg ønskede at inkludere så mange forskellige asiatiske Stillehavsområder som muligt. Dette har ikke altid været let, da der er nogle samfund, jeg er ikke meget godt forbundet med. Sag i punkt: Det laotiske samfund. Heldigvis satte en kontakt mig i kontakt med en Lao Gentleman hvem er en fællesskabsleder og en diakon på Vor Frue af Mount Virgin Catholic Church i Seattles Central District, hvor det lokale Lao-samfund samler formassis hver søndag. Jeg viste en søndag morgen, og han introducerede mig til to damer, der var enige om at vise mig, hvordan man laver nogle af deres traditionelle retter. De tilhørte to særskilte Lao Hill Stammerâ € "Yi Thaowas Hmong og Keo Choulaphawas Khmu.